Дагестанские ученые нашли текст Евангелие в древней арабской рукописи. Об этом сообщает ГТРК «Дагестан».
Необычные буквы под арабским текстом исследователи обнаружили в процессе оцифровки старинных книг. Тщательное изучение показало, что это старо-грузинская письменность, а сам текст – ничто иное как священное писание христиан.
Как рассказал заведующий отделом востоковедения ИИАЭ ДНЦ РАН Рамазан Абдулмажидов, первоначальный текст рукописи был стерт, а сверху него записали другой. Называется этот процесс палимсестом. Ученые изучали письмена под лупой. Так им удалось выяснить, что это перевод Евангелие на грузинский, датированный VII веком.
О неожиданной находке стало известно и грузинским ученым. Недавно в нашу республику приехала исследователь из Грузии. По самым осторожным оценкам она утверждает, что эта рукопись 6-8 века.
Что же касается арабского текста, для его расшифровки институт обратился к специалистам по суфийской литературе. Они подтвердили, что это сочинение по тасаввуфу – духовному учению и практике в Исламе. Ученым также удалось разведать, что автор книги жил в Иране в 9 веке.
Смотрите также:
- Искатели времени. Женщина-археолог о работе с мужчинами и загадках Дербента →
- Археологи не сдаются: близ Дербента найдены новые старинные стены →
- В Дагестане нашли одну из девяти существующих в мире рукописей →